Aragó: front comú contra la LAPAO

Això és la versió estable, comprovada el 20 jul 2018. Canvis a la plantilla o al fitxer atenen una revista.


1 de juny del 2013, Aragó
Els batlles de la Franja es reuneixen avui per consensuar una posició · Òmnium, ACPV i l'OCB coincideixen a Calaceit en un acte sobre llengua · La Paeria aprova una moció en defensa de la unitat de la llengua

Els batlles de la Franja de Ponent tornen a fer front comú en defensa del català. Avui es reuneixen a l'Ajuntament de Mequinensa per consensuar una posició contra la reforma de la Llei de llengües aprovada pel govern del PP aragonès, amb el suport del PAR, i que menysprea el català i li canvia el nom pel de 'LAPAO'.

La batllessa de Mequinensa, Magda Godia (PSOE) explicava fa uns dies que amb aquesta reunió volen recuperar l'esperit que trenta anys enrere va servir per impulsar la Declaració de Mequinensa, on es reivindicava la llengua catalana a la Franja. Aleshores es va demanar el reconeixement de la realitat lingüística del territori i l'ensenyament del català a l'escola, i també es va exigir la la doble retolació en català i castellà dels cartells de trànsit i dels municipis de la Franja.

Per Godia, “aquell esperit ha desaparegut” amb l'aprovació de la Llei de llengües, i avui el volen recuperar. Es tracta d'una cimera amb un caràcter més aviat tècnic i científic, i per aquest motiu també s'hi han convidat tècnics de l'administració i de la universitat. En total, hi ha previst que hi assisteixin representants de 53 municipis de les sis comarques de la Franja: la Ribagorça, la Llitera, el Baix Cinca, el Matarranya, Casp i el Baix Aragó.

La Diputació i la Paeria, en defensa de la unitat de la llengua

Aquestes últimes setmanes ja hi ha hagut pronunciaments oficials contra la llei del govern aragonès. La Diputació de Lleida va ser la primera institució a manifestar el seu refús a la llei de llengües, dijous passat, i ahir mateix l'Ajuntament de Lleida va aprovar una moció, amb els vots del PSC i CiU, contra el nom de LAPAO i en defensa de la unitat de la llengua.

Comparteix: